Překlad "проверя за" v Čeština


Jak používat "проверя за" ve větách:

От черния дроб ако искате да проверя за отрова.
Potřebuji játra, pokud chcete testovat jed.
Ще го проверя за съвпадения в КАТ.
Projedu ta písmena registrem vozidel, - a uvidíme, jestli něco najdeme.
Ще проверя за полети за Ню Йорк.
Mají to ríct. Let trvá hodinu 20 minut a potom pul hodiny hromadení.
Гриърсън каза да проверя за работа тук.
Grierson, můj kurátor, mě za váma poslal, jestli byste pro mě neměl práci.
Аз ще проверя за изчезнали жени и регистрацията на кадилака.
A prověříme, jestli se nepohřešuje nějaká žena... a podíváme se do evidence aut, komu patří ten Cadillac.
Затова се връщам на Далтрон 7 да проверя за оцелели.
Vracím se na Daltron 7, abych zjistil, zda někdo přežil.
Е, преди да заведете Спарки в къщи, нека го проверя за глисти.
Předtím, než si Sparkyho vezmete domů, tak vám ho prohlídnu, jestli nemá červíky.
Трябва да те проверя за неща, за които вероятно не знаеш нищо.
Chci se podívat, jestli nemáš něco, o čem ani sám nevíš.
Така че ще проверя за да съм сигурен.
Takže to prověřím. Jen pro jistotu.
Ако искаш да проверя за теб...
Bratr je ve správní radě. Jestli chcete, abych to postrčil...
Ще проверя за сърдечни аномалии, които биха ни попречили за трансплантацията.
Prověřím vaskulární nesrovnalosti, které by nás mohly odradit od transplantace.
Исках сам да проверя за Уил.
Chtěl jsem se po Willovi podívat sám.
Ще отида да проверя за орехчета.
Uh, víte co? Půjdu se podívat, jestli ještě zbyl nějaký pekan.
Обещавам, само ще проверя за хореиформени движения.
Přísahám, že tvou ruku držím jen proto abych zkontroloval choreatický pohyb.
Ще се обадя в местните болници, за да проверя за пациент с наранена лява ръка.
Okay, obvolám místní nemocnice a uvidíme jestli někdo nepřišel se zraněnou levou paží.
И ще проверя за рани от нож.
A podívám se po bodných a řezných zraněních.
Докато чакаме резултатите от ДНК-то, ще проверя за хищниците в областта.
Dokud nepřijdou výsledky DNA, projedu databázi nebezpečných šelem v okolí.
Хубаво, аз ще проверя за токсини.
Dobře. Podívám se po těch toxinech sám.
Аа, трябва да проверя за нещо.
Jo, víte, taky musím jít něco zkontrolovat. Tu věc...
Оставете варела, ще проверя за тракера и ще ви се обадя.
Dejte mi ten barel stranou, pokud to není problém a já se na to podívám a spojím se s vámi.
Да, искам да проверя за последни движения по кредитна карта на името на Дайсън.
Ano, potřebuji zkontrolovat nedávnou aktivitu na kreditní kartě na jméno Dyson.
Трябва тайно да проверя за пръстен.
Budu se muset nenápadně podívat, jestli má zásnubní prsten.
Може би трябва да го проверя, за всеки случай.
Měl bych ho asi jít zkontrolovat, jen abych měl jistotu.
Ще проследя дирите и ще проверя за скрити врати по пътя.
Sleduji obří stopy a po cestě hledám tajné dveře.
Не ме помоли да го проверя за случай, нали?
Nechtěla jsi to kvůli případu, že ne?
Излъга ме за боя с Джуниър. Да, реших да проверя за какво още може да лъжеш.
Lhal jsi mi o té rvačce s Juniorem Renniem, takže jo, řekla jsem si, že se mrknu, o čem dalším jsi třeba ještě lhal.
Трябват ми ваши лични вещи, за да проверя за остатъци от демони и призраци.
Potřeboval bych nějaké vaše osobní věci. Abych je mohl otestovat na přítomnost duchů a démonů.
Ще проверя за охлюви в градината.
Já hned přijdu. Půjdu se podívat na zahradu, jestli tam nejsou šneci.
Това ще си го взема за вкъщи след като го проверя за наркотици.
Tohle si vezmu domů, až zkontroluju, jestli v tom nejsou drogy.
Ще проверя за останали и идвам.
Podívám se, jestli tu ještě někdo není a pak se připojím.
Ще проверя за дата на доставка.
Žádný problém. Zatím se teda podívám na datum doručení.
Пият кафе горе, така че ще проверя за последен път.
Kávu mají nahoře, takže to naposledy zkontroluji.
Исках да проверя за някого, в системата.
Zajímalo by mě, jestli by nešlo někoho vyhledat v databázi.
Здравейте, искам отново да проверя за Хофстадер.
Ahoj. Chtěl bych zkontrolovat jméno Hofstadter.
Исках да проверя за пулс, но се уплаших.
Chtěl jsem mu nahmatat puls, ale bál jsem se.
или на която и да е дата, повечето отговаряме: ''Не помня точно, но мога да проверя за вас.''
září?" nebo kterýkoliv jiný den, většinou řeknete: "Nepamatuju si to přesně, ale můžu se podívat."
6.2779448032379s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?